Jump to content

169 files

  1. Polish translation for Tony Hawk's Pro Skater 4

    This is a Polish translation for Tony Hawk's Pro Skater 4, taken from the retail version.
    Jest to spolszczenie do Tony Hawk's Pro Skater 4, wyjęte z wersji pudełkowej.
    Dodatkowe archiwum to filmiki w wysokiej jakości z polskim lektorem.

    127 downloads

    0 comments

    Updated

  2. Russian localization for Devil May Cry 3: Special Edition

    Official Russian localization of Devil May Cry 3: Special Edition by Noviy Disk, adapted for the Steam version by "Taverna Polputi". UI & subtitles only.

    If you don't have Style Switcher installed, download DevilMayCry3RUS.7z and run the installer.
    If you have Style Switcher installed, download romRUS.7z instead, extract its content into the /native/rom folder and replace files when prompted to.
     
     

    286 downloads

    1 comment

    Submitted

  3. Polish translation for Alien Shooter 2 Conscription

    Polish translation for Alien Shooter 2 Conscription, taken from the retail version of the game.
    Spolszczenie do Alien Shooter 2 Conscription, wzięte z wydania pudełkowego gry.

    47 downloads

    0 comments

    Submitted

  4. Polish translation for Alien Shooter 2

    Polish translation for Alien Shooter 2, it should work with both vengeance and reloaded.

    Spolszczenie do Alien Shooter 2, powinno działać z wersjami vengeance oraz reloaded.
     
    Jeśli planujesz używać spolszczenia z wersją Vengeance, to wejdź do folderu text i usuń plik "Weapon.txt" i zmień nazwę pliku "Weapon-vg.txt" na "Weapon.txt".

    71 downloads

    0 comments

    Updated

  5. Polish translation for Alien Shooter

    This is a Polish translation for the game Alien Shooter, modified to work with the steam version of the game.

    Jest to spolszczenie do gry Alien Shooter, zmodyfikowane do działania z wersją steam gry.
     
    Jak posiadasz wersję 1.2, to skopiuj plik exe by mieć spolszczony launcher, jak masz grę na steam to go nie używaj.

    53 downloads

    0 comments

    Updated

  6. LEGO Batman: The Videogame - Polish Translation

    This is the extracted official Polish translation for 'LEGO Batman: The Videogame'. Tested only with the Steam version of the game, but it should work on any version of the game. After copying the files from the archive, run the "Spolszczenie.bat" file to complete the installation.
    In Polish: Jest to oficjalne polskie tłumaczenie dla 'LEGO Batman: The Videogame'. Testowane na wersji Steam, ale powinno także działać na innych wydaniach. Po skopiowaniu plików z archiwum, uruchom plik "Spolszczenie.bat", aby dokończyć instalację.
    Password/Hasło: PCGW

    185 downloads

    0 comments

    Updated

  7. Brothers in Arms: Hell's Highway - Polish Translation

    This is the extracted official Polish translation for 'Brothers in Arms: Hell's Highway'. Tested only with the Ubisoft Connect version of the game, but it should work on any version of the game.
    In Polish: Jest to oficjalne polskie tłumaczenie dla 'Brothers in Arms: Hell's Highway'. Testowane na wersji Ubisoft Connect, ale powinno także działać na innych wydaniach.
    Password/Hasło: PCGW

    577 downloads

    0 comments

    Updated

  8. Brothers in Arms: Earned in Blood - Polish Translation

    This is the extracted official Polish translation for 'Brothers in Arms: Earned in Blood'. Tested only with the Ubisoft Connect version of the game, but it should work on any version of the game.
    In Polish: Jest to oficjalne polskie tłumaczenie dla 'Brothers in Arms: Earned in Blood'. Testowane na wersji Ubisoft Connect, ale powinno także działać na innych wydaniach.
    Password/Hasło: PCGW

    58 downloads

    0 comments

    Updated

  9. Brothers in Arms: Road to Hill 30 - Polish Translation

    This is the extracted official Polish translation for 'Brothers in Arms: Road to Hill 30'. Tested only with the Ubisoft Connect version of the game, but it should work on any version of the game.
    In Polish: Jest to oficjalne polskie tłumaczenie dla 'Brothers in Arms: Road to Hill 30'. Testowane na wersji Ubisoft Connect, ale powinno także działać na innych wydaniach.
     
    Legenda:
    Napisy.7z - Polonizacja interfejsu i napisów w grze z paroma moimi poprawkami (np. przetłumaczony poradnik w menu gry oraz naprawione niewidzialne opcje audio).
    Dubbing.7z - Oryginalny polski dubbing.
     
    Password/Hasło: PCGW

    187 downloads

    0 comments

    Updated

  10. Xbox 360 Accessories Software v1.2

    The latest version of Xbox 360 Accessories Software for Windows XP, Vista, and 7 before it was taken off from Microsoft's website. These files were retrieved through using the Archive.org's Wayback Machine around the time of March 2015. Both 32-bit and 64-bit versions are included, however, the software driver for Windows XP 64-bit (not Service Pack 2) is v1.1 whereas the others are v1.2. PDF manuals are also included.

    2,698 downloads

    0 comments

    Submitted

  11. Polish translation for Cryostasis

    Polish translation for the game Cryostasis.

    65 downloads

    0 comments

    Updated

  12. Polish translation for Splinter Cell + bonus maps

    This is the polish translation for splinter cell, based on the 2006 trilogy release which includes subtitles and translation for the bonus maps.

    763 downloads

    1 comment

    Updated

  13. Just Cause - Polish Translation

    This is the extracted official Polish translation for 'Just Cause'. Tested only with the GOG version of the game, but it should work on any version of the game. After copying the files from the archive, run the "Spolszczenie.bat" file to complete the installation.
    In Polish: Jest to oficjalne polskie tłumaczenie dla 'Just Cause'. Testowane na wersji GOG, ale powinno także działać na innych wydaniach. Po skopiowaniu plików z archiwum, uruchom plik "Spolszczenie.bat", aby dokończyć instalację.
    Password/Hasło: PCGW

    251 downloads

    2 comments

    Updated

  14. Brilliant Digital Entertainment - Digital Projector [1999]

    This is the Digital Projector that shipped with "The Multipath Adventures of Superman: Menace of Metallo" in 1999.
    It is the newest version I could find, it supports resolutions up to 1024x768 and, at least on my computer,
    did not have rendering errors like the older versions when using 3D hardware acceleration for rendering.
    * Fixes rendering issues on Gravity Angels [1998].
    --- Instructions ---
    Backup the original files (projector.exe, resource.bhf, resource.map)
    in case there are any issues with this version.
    Extract the archive and copy the new files to the game installation folder.

    26 downloads

    0 comments

    Submitted

  15. Tony Hawk's American Wasteland - English Language Patch for German Version

    Just put your installation directory where you have installed THAW. Works for German version of the game with the official 1.01 patch.

    110 downloads

    0 comments

    Updated

  16. Kingdoms of Amalur: Re-Reckoning - UnMultiCultural Patch

    Changes German and French package files to empty counterparts and deletes video files for the same languages.
    This modification should shrink game's size by ~11,37GB.
    Installation: Unpack archive into the game's main folder (eg. C:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\common\Kingdoms of Amalur Re-Reckoning) and run "patch.bat" file.

    374 downloads

    0 comments

    Updated

  17. Race Driver : Grid - 6 & 8 thread CPUs fix & Resolution Fix

    Now presenting... 
    GridMTFix
    A Race Driver: Grid Multithread Fix.
    A little insight
    The game was launched on 2008, just prior to Intel's Sandy Bridge Core microarchitecture , which more or less marked a milestone on multithreading as we all know it nowadays. So given that circunstance, the game already has support for 2 and 4 cores CPU, mostly from the Dual and Quad Core era. It even has a non-working 8 core support implemented (in fact, the 8 core worker map file is there, but the game won't make use of it on modern hardware and implements it weirdly).
    EGO engine it has been vastly used on several titles from Codemasters, so I did a little investigation on other EGO 1.0 and 1.5 titles, and came up with a fix for that 8 core workermap. Upon testing, I realized that the workermap could be extrapolated to more cores, so I made several other worker map files to support 8, 12, 16, 20, 24, 28 and 32 cores. I don't really know how much better the game will perform, but at least It won't hurt as much as being only using 4 cores max.
    Also, this method fixes several other hardware detection problems as:
    Improper resolution detection Improper system internal rating Adds more granularity on the graphics settings What exactly does this fix?
    Well, it downloads Steamless , NTCore's Patcher to patch the EXE file, then downloads my modded files, and copies my fix xml files to your game's system folder, and then using a template, will detect your CPU's logical cores, and create a personalized hardware restriction file, to make your the game uses the most amount of cores possible. 
    Important Requirement
    This scripts is (v0.2.1) online, so it will download the necesary files to patch your game, and then clean the installation. So an online connection is needed to apply the patch now. 
    GOG Release / Retail versions / Zoom Release Gog release is already DRMless, so you only have to apply the 4GB LAA Patch. Use NTCore's 4GB Patch tool to patch the exe file and you are good to continue with the other steps of this document.
    Use the v0.2.1 release now, be sure to select the GOG exe. It will automatically patch the exe file with the NTCore 4GB patch, and apply the MTFix.
    Steam Release Steam release has DRM, so if you apply the 4GB LAA Patch to it, it will fail. You have to remove it's DRM using atom0s Steamless tool and then, use the NTCore's 4GB Patch tool to patch the exe file. It's mandatory doing it in this exact order. Then, continue with this instructions.
    Use the v0.2.1 release now, be sure to select the Steam exe. It will automatically remove the DRM with Steamless, patch the exe file with the NTCore 4GB patch, and apply the MTFix.
    How to apply the fix
    If you already have the requirements above done, the fix is easy to apply.
    1-Download the fix
    Download the file "GridMTFix_XXX.exe" (being XXX your selected flavour) and paste it on the main Race Driver Grid folder, just near the grid.exe file.
    The other zip files from the download are for backup purposes. Ignore them.
    2-Execute GridMTFix_XXX.exe
    Let it do its things
    3-Run the game and reconfigure it.
    Your settings should be gone. Set them up again.
    If everything works, you can now play Race Driver: Grid making the most out of your hardware.

    * Strong Recommendation
    I really encourage you to pair this fix with DXVK from Doitsujin if your GPU is Vulkan capable. On my system I go from 180fps in race with D3D9 to 285fps with Vulkan. Give it a try!!
     
    Check my Github for more info, this script is open source!
     

    14,099 downloads

    55 comments

    Updated

  18. Polish translation for Max Payne Anthology

    [EN]
    Polish translation for Max Payne and Max Payne 2: The Fall of Max Payne, extracted from the retail release. Tested with the Steam version, but it should work with every release.
    [PL]
    Spolszczenie do Max Payne i Max Payne 2: The Fall of Max Payne, wyjęte z polskiej wersji. Testowane z wersją na Steam, ale powinno działać z każdym wydaniem.

    1,086 downloads

    0 comments

    Updated

  19. Polish translation for Alone in the Dark: The New Nightmare

    [EN]
    Polish translation for Alone in the Dark: The New Nightmare, extracted from the retail release. Tested with the GOG version, but it should work with every release. the other archive contains unused voice lines and dubs for the FMVs, I tried adding them myself, but then the sound effects from the FMVs dissapeared.
    [PL]
    Spolszczenie do Alone in the Dark: Koszmar powraca, wyjęte z polskiej wersji. Testowane z wersją na GOG, ale powinno działać z każdym wydaniem. Drugie archiwum zawiera nieużyte kwestie dialogowe oraz polski dubbing dla FMVs, próbowałem dodać je samemu, ale wtedy nie było efektów dzwiękowych z FMVs.

    342 downloads

    0 comments

    Submitted

  20. Polish translation for Fallout 3: Game of the Year Edition

    [EN]
    Polish translation for Fallout 3: Game of the Year Edition, extracted from the retail release. Tested with the GOG version, but it should work with every release.
    [PL]
    Spolszczenie do Fallout 3: Game of the Year Edition, wyjęte z polskiej wersji. Testowane z wersją na GOG, ale powinno działać z każdym wydaniem.
    view = dubbing PL

    3,107 downloads

    0 comments

    Updated

  21. Polish translation for El Matador

    [EN]
    Official Polish translation for El Matador, extracted from the retail release.
    [PL]
    Oficjalne spolszczenie do El Matador, wyjęte z wydania pudełkowego.

    53 downloads

    0 comments

    Updated

  22. Star Wars: Knights of the Old Republic - Polish Translation

    This is the extracted official Polish translation for 'Star Wars: Knights of the Old Republic'. Tested only with the Steam version of the game, but it should work on any version of the game.
    In Polish: Jest to oficjalne polskie tłumaczenie dla 'Star Wars: Knights of the Old Republic'. Testowane na wersji Steam, ale powinno także działać na innych wydaniach.
    Password/Hasło: PCGW

    1,271 downloads

    0 comments

    Updated

  23. Colin McRae: DiRT 2 - Polish Translation

    This is the extracted official Polish translation for 'Colin McRae: DiRT 2'. Tested only with the Steam version of the game, but it should work on any version of the game.
    In Polish: Jest to oficjalne polskie tłumaczenie dla 'Colin McRae: DiRT 2'. Testowane na wersji Steam, ale powinno także działać na innych wydaniach.
    Password/Hasło: PCGW

    175 downloads

    0 comments

    Updated

  24. Tom Clancy's Splinter Cell: Pandora Tomorrow - Polish Translation

    This is the extracted official Polish translation for 'Tom Clancy's Splinter Cell: Pandora Tomorrow'. Tested only with the US retail version of the game, but it should work on any version of the game.
    In Polish: Jest to oficjalne polskie tłumaczenie dla 'Tom Clancy's Splinter Cell: Pandora Tomorrow'. Testowane na wersji amerykańskiej wersji pudełkowej, ale powinno także działać na innych wydaniach.
    Password/Hasło: PCGW
     
    Big thanks for Kolter for helping me with (hehe) polishing.

    203 downloads

    0 comments

    Updated

  25. Fallout Tactics: Brotherhood of Steel - Polish Translation

    This is the extracted official Polish translation for 'Fallout Tactics: Brotherhood of Steel'. Tested only with the Steam version of the game, but it should work on any version of the game.
    In Polish: Jest to oficjalne polskie tłumaczenie dla 'Fallout Tactics: Brotherhood of Steel'. Testowane na wersji Steam, ale powinno także działać na innych wydaniach.
    Password/Hasło: PCGW

    137 downloads

    0 comments

    Updated

×
×
  • Create New...