Jump to content

Search the Community

Showing results for tags 'spolszczenie'.

  • Search By Tags

    Type tags separated by commas.
  • Search By Author

Content Type


Categories

  • News
  • Features
    • PC reports
    • Modding guides
    • Interviews
    • Reviews
    • Utilities
    • Remastered
  • Announcements
  • Community
    • Giveaways
    • Questions
  • Sales

Forums

  • Forums
    • News and general PC gaming
    • Articles and troubleshooting
    • Development
    • Random
  • Archive
    • Archived

Categories

  • Applications
    • General
    • Demos
    • Full games
    • Dedicated servers
    • Tools
  • DLL files
  • Game fixes
    • General
    • Official patches
    • Unofficial patches
    • Gamepad configurations
    • Scripts
  • Extra game content
    • Official content
    • Community content
    • Mods
  • Other
  • WSGF
  • AppleGamingWiki

Find results in...

Find results that contain...


Date Created

  • Start

    End


Last Updated

  • Start

    End


Filter by number of...

Joined

  • Start

    End


Group


Member Title


Steam


Website


Location

Found 16 results

  1. Version 1.0

    28 downloads

    EN : A extracted official Polish translation for "Driver" made by CD PROJECT. The translation contains Dubbed Voicelines and subtitles on FMV Videos, as well as fully translated text. PL : Oficjalne polskie tłumaczenie dla gry "Driver" zrobione przez CD PROJECT. Tłumaczenie zawiera Dubbingowane Głosy oraz napisy na Przerywnikach Filmowych, jak również kompletnie przetłumaczony tekst. Password/Hasło : pcgw
  2. 746 downloads

    This is the polish translation for splinter cell, based on the 2006 trilogy release which includes subtitles and translation for the bonus maps.
  3. Version 1.0.0

    53 downloads

    Spolszczenie do gry Coffee Talk do wykorzystania na platformach innych niż Steam. W folderze .zip ze spolszczeniem znajduje się plik z instrukcją instalacji. Należy się z nią zapoznać przed skopiowaniem plików spolszczenia do folderu gry. Zawiera ona również ważne informacje o jego prawidłowej aktywacji. Spolszczenie do gry w wersji Steam jest dostępne jako modyfikacja w Warsztacie Steam.
  4. 395 downloads

    This is a Polish translation for The Suffering and The Suffering: Ties that bind, taken from the retail re-release bundle of the games. Jest to spolszczenie do The Suffering i The Suffering: Zniewolony, wzięte z wydania "eXtra Gra".
  5. 72 downloads

    Polish translation for Asterix & Obelix XXL, available only in re-releases of the game.
  6. 117 downloads

    This is a Polish translation for Tony Hawk's Pro Skater 4, taken from the retail version. Jest to spolszczenie do Tony Hawk's Pro Skater 4, wyjęte z wersji pudełkowej. Dodatkowe archiwum to filmiki w wysokiej jakości z polskim lektorem.
  7. 45 downloads

    Polish translation for Alien Shooter 2 Conscription, taken from the retail version of the game. Spolszczenie do Alien Shooter 2 Conscription, wzięte z wydania pudełkowego gry.
  8. 67 downloads

    Polish translation for Alien Shooter 2, it should work with both vengeance and reloaded. Spolszczenie do Alien Shooter 2, powinno działać z wersjami vengeance oraz reloaded. Jeśli planujesz używać spolszczenia z wersją Vengeance, to wejdź do folderu text i usuń plik "Weapon.txt" i zmień nazwę pliku "Weapon-vg.txt" na "Weapon.txt".
  9. 43 downloads

    This is a Polish translation for the game Alien Shooter, modified to work with the steam version of the game. Jest to spolszczenie do gry Alien Shooter, zmodyfikowane do działania z wersją steam gry. Jak posiadasz wersję 1.2, to skopiuj plik exe by mieć spolszczony launcher, jak masz grę na steam to go nie używaj.
  10. 336 downloads

    [EN] Polish translation for Alone in the Dark: The New Nightmare, extracted from the retail release. Tested with the GOG version, but it should work with every release. the other archive contains unused voice lines and dubs for the FMVs, I tried adding them myself, but then the sound effects from the FMVs dissapeared. [PL] Spolszczenie do Alone in the Dark: Koszmar powraca, wyjęte z polskiej wersji. Testowane z wersją na GOG, ale powinno działać z każdym wydaniem. Drugie archiwum zawiera nieużyte kwestie dialogowe oraz polski dubbing dla FMVs, próbowałem dodać je samemu, ale wtedy nie było efektów dzwiękowych z FMVs.
  11. 3,064 downloads

    [EN] Polish translation for Fallout 3: Game of the Year Edition, extracted from the retail release. Tested with the GOG version, but it should work with every release. [PL] Spolszczenie do Fallout 3: Game of the Year Edition, wyjęte z polskiej wersji. Testowane z wersją na GOG, ale powinno działać z każdym wydaniem. view = dubbing PL
  12. 53 downloads

    [EN] Official Polish translation for El Matador, extracted from the retail release. [PL] Oficjalne spolszczenie do El Matador, wyjęte z wydania pudełkowego.
  13. 476 downloads

    [EN] This is the extracted official Polish translation for 'Amnesia: The Dark Descent' and its expansion 'Justine'. Tested only with the EGS version of the game, but it will have to work any other version of the game (Steam, etc.). I also translated some text from the new version of the game, and included the fan made dub made by the group BDiP, which sadly skipped some voice lines. [PL] Jest to spolszczenie do gry 'Amnesia: Mroczny Obłęd' i jej rozszerzenia 'Justine'. Testowane jedynie z wersją z EGS, ale powinno działać na każdej (Steam, etc.). Przetłumaczyłem również nowe teksty z nowej wersji gry i dołączyłem fanowski dubbing wykonany przez grupę BDiP, który niestety pominął parę kwestii dialogowych. jak chcesz dubbing musisz jeszcze dodać do gry parametr "Pol_dub/config/main_init.cfg" albo zmodyfikować plik resources.cfg by dodać na początku tą linijkę: <Directory Path="/pol_dub" AddSubDirs="true" /> jak nie chcesz dubbingu wejdź do config\lang_main i w polish.lang zmień tą linijkę: <Directory Path="lang/pol" /> w taki sposób: <Directory Path="lang/eng" /> zmieni to też logo na angielskie.
  14. Version 1.0.0

    421 downloads

    [EN] This is the polish translation for Dead Rising 2 which was included in the retail copies of the game, I got it from a magazine which included the game on steam and this patch, I just realized this today so I feel kind of like a dumbass now. It's made for the steam version, but should work with every copy. The installer is made with installshield setup launcher. [PL] To jest Polskie tłumaczenie dla Dead Rising 2 które było wliczane z wydaniem pudełkowym gry, wziąłem je z CD-action 04/2018, który miał grę w wersji steam i tego patcha, uświadomiłem to sobie dopiero dzisiaj i czuję się trochę jak debil. Jest dla wersji steam, ale powinien działać z każdą kopią. Instalator jest zrobiony installshield setup launcherem.
  15. Version 1.0

    158 downloads

    Official Polish translation for Hitman: Codename 47 extracted from the local retail release of the game. (Hitman: Trylogia, Kolekcja Klasyki) Extract the contents of the download to the base installation folder. Replace the files when prompted. Modifying the external options menu (Setup.exe) after applying the translation will reverse the changes.
  16. 1,249 downloads

    Official Polish translation for Grand Theft Auto: San Andreas released by the game distributor in Poland - Cenega.
×
×
  • Create New...